Term and Condition

conditions de vente

1-Le prix de vente tel qu’il est affiché sur l’article s’entend net,comprend toutes taxes tunisiennes et se rapporte à l’article livré au magasin de vente.

2-Tout achat peut être directement expédié à l’adresse du client par nos soin.Les frais d’emballage et d’expédition sont à notre charge et sont mentionnés séparément sur la facture .Ces frais sont relatifs au transport jusqu’à l’aéroport,au port ou au bureau de poste le plus proche du domicile du client .L’acheminement du tapis de ce point d’arrivée jusqu’au domicile du destinataire est à la charge de l’acquéreur .

Le tapis est soumis à l’arrivée au droit de TVA et autre taxes exigés par le pays de destinataire celle ci sont payées par l’acheteur.

3-Le prix de vente porté sur le site web et la facture est défini et ne doit plus faire l’objet de contestation après confirmation.

4-Conformément à la loi.les parties conviennent que toute annulation du dit contrat après le départ de l’acquéreur,ainsi que tout refus ;ou de non réclamation de la marchandise à destination entraîne la résiliation pure et simple du contrat,par conséquent l’acquéreur reconnait n’avoir plus le droit de faire aucune réclamation quelque soit sa nature ces conditions de vente sont définitives et ne peuvent être modifiées.

Conditions of sale

1-The selling price as it is displayed on the article is net, includes all Tunisian taxes and relates to the article delivered to the store of sale.

2-Any purchase can be directly sent to the address of the customer by our care.The costs of packing and shipping are at our expense and are mentioned separately on the invoice .These expenses are relative to the transport until the airport, port or post office closest to the customer’s home. The conveyance of the carpet from this point of arrival to the addressee’s home is the responsibility of the purchaser. The carpet is subject to the arrival of the VAT and other taxes required by the country of destination that are paid by the buyer.

3-The selling price on the website and the invoice is defined and no longer subject to dispute after confirmation.

4-In accordance with the law, the parties agree that any cancellation of the said contract after the departure of the purchaser, as well as any refusal or non-complaint of the goods at destination entails the outright termination of the contract; purchaser acknowledges that he is no longer entitled to make any claim whatever his nature, these conditions of sale are final and can not be modified.

condizioni di vendita

1-Il prezzo di vendita così come visualizzato sull’articolo è netto, include tutte le tasse tunisine e si riferisce all’articolo consegnato al negozio di vendita.

2-Qualsiasi acquisto può essere inviato direttamente all’indirizzo del cliente a cura nostra. I costi di imballaggio e spedizione sono a nostro carico e sono indicati separatamente sulla fattura. Queste spese sono relative al trasporto fino al aeroporto, porto o ufficio postale più vicino all’abitazione del cliente L’instradamento del tappeto da questo punto di arrivo a casa del destinatario è responsabilità dell’acquirente.

Il tappeto è soggetto all’arrivo dell’IVA e di altre imposte richieste dal paese di destinazione che sono a carico dell’acquirente.

3-Il prezzo di vendita sul sito web e la fattura sono definiti e non sono più soggetti a contestazioni dopo la conferma.

4-In conformità con la legge, le parti concordano che l’eventuale annullamento di tale contratto dopo la partenza dell’acquirente, nonché l’eventuale rifiuto o non reclamo delle merci a destinazione comportano la pura e semplice risoluzione del contratto, pertanto l’acquirente riconosce di non essere più autorizzato a presentare reclami di qualsiasi natura, le condizioni di vendita sono definitive e non possono essere modificate.

Verkaufsbedingungen

1-Der Verkaufspreis, wie er auf dem Artikel angezeigt wird, ist netto, beinhaltet alle tunesischen Steuern und bezieht sich auf den Artikel, der an die Verkaufsstelle geliefert wurde.

2-Jeder Einkauf kann durch unsere Sorgfalt direkt an die Adresse des Kunden gesendet werden. Die Kosten für Verpackung und Versand gehen zu unseren Lasten und sind auf der Rechnung gesondert ausgewiesen. Diese Kosten beziehen sich auf den Transport bis zum Versand Flughafen, Hafen oder Post, die dem Heim des Kunden am nächsten sind Die Verlegung des Teppichs von diesem Ankunftsort zum Wohnort des Empfängers liegt in der Verantwortung des Käufers.

Der Teppich unterliegt der Ankunft der Mehrwertsteuer und anderer vom Bestimmungsland verlangter Steuern, die vom Käufer bezahlt werden.

3-Der Verkaufspreis auf der Website und der Rechnung ist definiert und nicht länger nach der Bestätigung strittig.

4 – In Übereinstimmung mit dem Gesetz vereinbaren die Parteien, dass jede Stornierung des besagten Vertrages nach dem Verlassen des Käufers, sowie jegliche Verweigerung oder Nichtbeschwerde der Ware am Bestimmungsort mit der sofortigen Kündigung des Vertrags verbunden ist; Der Käufer erkennt an, dass er nicht mehr berechtigt ist, irgendwelche Ansprüche geltend zu machen, unabhängig von seiner Art. Diese Verkaufsbedingungen sind endgültig und können nicht geändert werden.